2023年9月20日 星期三

the show “Bring no clothes”. Charleston Farmhouse .The Hogarth Press:Virginia and Leonard Woolf. Orlando, Tilda Swinton. 「男神」 Philip Noel-Baker, 集奧運獎牌1920及諾貝爾獎1959於一身

Virginia Woolf and The Hogarth Press 漢清講堂 2017-05-19


幾個月網路未見辜振豐先生,懷念: 2023年的 Bloomsbury盛事 the show “Bring no clothes”. Charleston Farmhouse . The Bloomsbury Group. 凱因斯【入世經濟學:凱因斯的洞見與魅力】⦿辜振豐 0612 2020


https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/1210438753153721


世界著名出版社之旅:The Hogarth Press (1917- )














+2



157 Virginia Woolf and The Hogarth Press 漢清講堂 2017-05-19
https://www.youtube.com/watch?v=-hKBwwbRiNA&t=150s

Virginia Woolf and The Hogarth Press 【漢清講堂】 心得分享與討論會 日期:2017年5月19日 地址:台北市新生南路三段88號2樓 維吉尼亞·吳爾芙(Virginia…
YOUTUBE.COM


此片原題為:
 The Hogarth Press:Virginia and Leonard Woolf
幾天前,曹永洋學長送我一本"新潮文庫"的 Orlando by Virginia Woolf 的漢譯本。
該書有作者年譜。在1938年條目下有:" 3月, John Lehmann 接管Virginia  Woolf 在The Hogarth Press的一半股份。

***

菲利普·諾埃爾-貝克
Philip Noel-Baker Anefo.jpg


Philip John Noel-Baker, Baron Noel-Baker, PC (1 November 1889 – 8 October 1982), born Philip John Baker, was a British politician, diplomat, academic, amateur athlete, and renowned campaigner for disarmament. He carried the British team flag and won a silver medal for the 1500m at the 1920 Summer Olympics in Antwerp, and received the Nobel Peace Prize in 1959.[1]

  • Noel-Baker, Philip (1926). Disarmament. London: The Hogarth Press. (Reprint 1970, New York: Kennicat Press)
為表謝意,英女皇於 1977 年冊封他為終身貴族(life peer)。Noel-Baker 集奧運獎牌1920及諾貝爾獎1959於一身的歷史紀錄,至今仍無人能破,以現今角度看,「男神」一稱,他當之無愧。

*****

8月29日下午9:00 

當你自以為已經沒有電影能給你驚喜時,總是會出現這麼一部作品給你一拳重擊,而這些作品往往來自於過去。莎莉.波特(Sally Potter)執導的《美麗佳人歐蘭朵 Orlando》(1992)便是這麼一部震撼之作。看完也突然理解蒂妲.史雲頓(Tilda Swinton)為何現在連古一和老男人都願意演,一生能有機會如此以這樣的高度去主宰一部電影,已經值了。
其所講述的主人翁歐蘭朵,出生於16世紀,因為承諾女王不再變老,便一直維持同樣的形貌。活著活著,忽然從男變女。他/她親身體會數百年下來的貴族生活流變,甚至一度前往東方歷險。明明是關於一個人的故事,卻是每五十年一躍。當下實在不知自己看了什麼,但若不將歐蘭朵視為一個人,而將之視為一個國家、一個文化、一個民族或者一個「觀念」,便能知悉創作者的野心。

電影改編自20世紀現代主義與女性主義先鋒作家吳爾芙(Virginia Woolf)在1928年發表的小說《歐蘭多:一部穿越三百年的性別流動史詩 Orlando: A Biography》。吳爾芙本身是一名雙性戀者,與其說是小說,歐蘭朵更多是自我反映,包括片中的俄國女子莎夏一角,靈感也來自她現實生活中的情人薇塔(Vita Sackville-West)。
生理性別為女性的吳爾芙在與薇塔的交往之中,重新檢視了性別的意義,以及性向的模糊性。而在電影《美麗佳人歐蘭朵》之中,雌雄難辨的歐蘭朵則無法只能用看待一個人的角度檢視,他/她是如此不斷地吸收新的觀念,無論是疆域的變遷,潮流的改變。
吳爾芙在原作中,由男變女的設計,似乎也暗示著長期以來文壇獨尊男性的傳統必須面臨革新。而且並非是讓女性與男性相對的概念,必須跳脫「兩性」的桎梏,男性與女性是可能同時存在於一個軀體之中的。
這個觀念交給莎莉.波特來處理,自然不是以文學切入。在片末,歐蘭朵之女舉著一台攝影機在草原上奔跑,以一個充滿野性的手持影像為故事收尾。其所暗示的,不就是要讓女性打破影壇長期為男性把持的傳統嗎?然而,她始料未及的是,將歐蘭朵之子的性別從男性改成女性,反而成了她這部片最難以被原著書迷接受的改編之一。
對我而言,莎莉.波特嘗試以她的方式從意識流的原作中找尋一個邏輯的編排,以死亡、愛情、詩歌、政治、社會、性與出生共七個章節來整合故事,顯然是一個符合電影敘事的改編策略。
至於向來以雌雄兼具的嗓音聞名的英國歌手吉米.薩默維爾(Jimmy Somerville)在片末高唱的〈來了 coming〉,更是將作品上升到經典層級。那個「來了」,所歌頌的是一個打破性別疆界的新時代的到來。但這個時代來臨的宣言,似乎無法令1992年的電影人理解,在奧斯卡獎只提名區區兩項。莎莉.波特的野心與蒂妲.史雲頓的神乎演技,全然被排除在外。
「我來了!我來了!/我跨越/越過千山萬水,奔向你/在這統合的時刻/內心感到狂喜/在此地,在此時/我終於自由/是的,終於,終於/擺脫過去/擺脫向我招手的未來/我來了!我來了!/身臨此境/既非女,亦非男/我們彼此相融,合而為一/共有一張臉孔/我們彼此相融,合而為一/立足大地/遨遊寰宇/我剛出生,超脫於命。」
片末的〈來了 coming〉片段
部落格版:
《美麗佳人歐蘭朵》(1992):我來了!我來了!
(圖為《美麗佳人歐蘭朵》劇照。)


Cannes Filmfestival 2019 | Tilda Swinton und ihre Tochter Honor Swinton Byrne (picture alliance/dpa/Invision/JC Ryan)
蒂爾達·斯文頓和她的女兒(左)
與許鞍華一同獲得"終生成就金獅獎"的是59歲的英國女演員、製作人、編劇蒂爾達·斯文頓(Tilda Swinton)。她在2008年憑藉《邁克爾·克萊頓》(Michael Clayton,也稱《全面反擊》)獲得了奧斯卡金像獎(最佳女配)。她也曾獲得英國電影學院獎等獎項。
威尼斯電影節方面表示,斯文頓最令人難忘的就包括1992年在《奧蘭多》(Orlando)中的表演,這部電影也參加了48屆威尼斯電影節的角逐。
第77屆威尼斯電影節將在9月2日至12日如期舉行,並沒有因為新冠疫情取消或推遲,不過增加了相關的防疫措施。




Virginia and Leonard Woolf set up the Hogarth Press in 1917
published works by key modernist writers as well important works in translation.
the Hogarth Press made to modernism and to British literary culture.
By Stephen Tomlin, 1931

Woolf, Virginia, 1882-1941.
‘The whole process of printing and production (except in one instance) is done by ourselves’, c. 1919.

 Their first project was a pamphlet, hand-printed and bound by themselves. Within ten years the Press had become a full-scale publishing house, issuing Virginia's novels, Leonard's tracts and, among other works, the first edition of T.S. Eliot's The Waste Land. Woolf continued as the main director of the Press until his death.
See more at: https://www.bl.uk/20th-century-literature/articles/the-hogarth-press#sthash.oxrO7uJ3.dpuf


The Hogarth Press:
Virginia and Leonard Woolf

Leonard Sidney Woolf (1880 – 1969)
1912
 he resigned in early 1912 and that same year married Virginia Stephen.
Bust of Leonard Woolf at Monk's House

1917-46 出版 527本書。 現在 ,屬 Crown / Randon House集團。
20世紀初某天,Leonard and Virginia Woolf在倫敦街上,看到有人在販賣可獨立出版書籍的印刷機,他倆買下,1917年成立自己的出版社 (書的裝潢自己設計;印刷自己來;收支清楚.....)
Leonard and Virginia Woolf's Hogarth Press
我近兩天都"遇到這家出版社。今天:
"Whispers of Immortality" is a poem by T. S. Eliot. Written sometime between 1915 and 1918, the poem was published originally in the September issue of the Little Review and first collected in June 1919 in a volume entitled Poems published by Leonard and Virginia Woolf's Hogarth Press.


Hogarth House in Richmond,
Hogarth House in Richmond, where Virginia and Leonard Woolf founded the Hogarth Press on 24 April 1917. Photograph: Alamy Stock Photo


Vanessa Bell (1879-1961)
Vanessa Bell: Self-Portrait, circa 1915


Two Stories
 by Leonard and Virginia Woolf and

printed by them at The Hogarth Press.
The first edition of

Julia Margaret Cameron
Virginia Woolf wrote in the 1926 introduction to the Hogarth Press collection of Cameron's photographs, "In the trio [of sisters] where...[one] was Beauty; and [one] Dash; Mrs. Cameron was undoubtedly Talent"
Left: VW's Mother; Right,Julia Margaret Cameron

Victorian Photographs of Famous Men & Fair Women.

BY  Julia Margaret Cameron With introductions by Virginia Woolf and Roger Fry.

https://en.wikipedia.org/wiki/Julia_Margaret_Cameron
Julia Margaret Cameron (née Pattle; 11 June 1815 Calcutta – 26 January 1879 Kalutara, Ceylon)
Cameron's niece Julia Prinsep Stephen (née Jackson; 1846–1895) wrote the biography of Cameron that appeared in the first edition of the Dictionary of National Biography, 1886.[13] Julia Stephen was the mother of Virginia Woolf, who wrote a comic portrayal of the "Freshwater circle" in her only play Freshwater. Woolf, in collaboration with Roger Fry, edited a collection of Cameron's photographs that was published in 1926.[14]

Cider with Rosie
London: Hogarth Press, 1959.
Leonard, 1931



歲月與海浪 布魯姆斯伯里文化圈人物群像
The Bloomsbury Group: A Collection of Memoirs, Commentary, and Criticism
.
the best known members of which included Virginia Woolf, John Maynard Keynes, E. M. Forster and Lytton Strachey.

The Bloomsbury Group: Art, lives and legacy

http://www.tate.org.uk/learn/online-resources/bloomsbury-group


Virginia Woolf: A Biography.
 Volume One. Virginia Stephen 1882-1912,
London: Hogarth Press, 1972/3.
此書合訂本索引缺 Hogarth Press


May 1927
Virginia Woolf's great novel "To The Lighthouse" was published #onthisday 5th May 1927. The book includes fictionalised semi-autobiographical reminiscences of her childhood trips to the family house in Cornwall and the characters Mr & Mrs Ramsay are probably partly based on her parents Leslie & Julia Stephen (née Duckworth). Leslie Stephen was President of The London Library for 12 years and Virginia Woolf became a life member 4 days after his death.
To the Lighthouse was one of Virginia Woolf's most successful novels (the proceeds enabling the Woolfs to buy their first car!). 3,000 copies were produced by her Hogarth Press for the first edition. This is one of them from May 1927, and we're very happy to have it!


【Simon 管理行為  Administrative Behavior (諾貝爾經濟獎作品)】中提到S. Freud 有四處:最多是談到 organizational identification部分。
81頁註解可知:
{無意識}( The Unconscious)的出自 Freud的【文集】(The Collected Papers),1925年,London: L and V WOOLF出版社。
奇怪的是,出版社的名稱非The Hogarth Press was a British publishing house founded in 1917 by Leonard Woolf and Virginia Woolf.
Sigmund Freud. Life and Work. Volume Three. The Last Phase. 1919-1939: By ERNEST JONES. The Hogarth Press, London, 1957. Pp. 536. Price 35s


On Dreams by Freud
On Dreams, Freud’s abridged version of The Interpretation of Dreams (1899), translated by James Strachey
published by the Hogarth Press for the International Psycho-Analytical Library in 1952.

Prelude by Katherine Mansfield
is an innovative short story that explores characters’ psychology and rejects traditional narrative techniques.
1918
閱讀 The Prelude
https://www.youtube.com/watch?v=SSkhZoV6N9k


 The Waste Land, 1923
The first English edition of T S Eliot’s famous and acclaimed modernist poem.
https://www.youtube.com/watch?v=KI-1Ls88Fio
The Waste Land, T. S. Eliot. First Edition, 1923. Peter Harrington Rare Books

(下) T.S. Eliot and Virginia Woolf

The Hogarth Press’s first T S Eliot publication from 1919, which featured ‘Sweeney Among the Nightingales’. - See more at: https://www.bl.uk/20th-century-literature/articles/the-hogarth-press#sthash.oxrO7uJ3.dpuf


Stories of the East by Leonard Woolf,
with design by Dora Carrington

Paris by Hope Mirrlees

Published in 1919, Paris is a radically experimental poem that challenged and developed the Woolfs’ abilities as printers.
View images fro - See more at: https://www.bl.uk/20th-century-literature/articles/the-hogarth-press#sthash.oxrO7uJ3.dpuf

1931

London : Published by Leonard and Virginia Woolf at the Hogarth Press 1931


A room of one's own [electronic resource] Woolf, Virginia, 1882-1941. London : Published by Leonard and Virginia Woolf at the Hogarth Press 1929

Jacob's Room, Virginia Woolf. First Edition 1922. Peter Harrington Rare Books
https://www.youtube.com/watch?v=5itw10MRXnY

Vanessa Bell, designed the book jackets for all of Woolf’s works
published by the Hogarth Press including To the Lighthouse (1927). - See more at: https://www.bl.uk/20th-century-literature/articles/the-hogarth-press#sthash.oxrO7uJ3.dpuf

Monday or Tuesday
Published:   1921 , Paradise Road, Richmond, London
Formats:   Book , Illustration , Image
Creator:   Virginia Woolf , Vanessa Bell




The Voyage Out 1915

''Really I don't like human nature unless all candied over with art.''

-- Virginia Woolf's May 13, 1926 entry from "The Diary of Virginia Woolf, Volume 3"


The Years

1942



The first edition of Kew Gardens, by Virginia Woolf and illustrated by her sister, Vanessa Bell. 1919


The floral paper is wallpaper that the Woolfs recycled to bind their books.

- See more at: https://www.bl.uk/20th-century-literature/articles/the-hogarth-press#sthash.oxrO7uJ3.dpuf

All passion spent

Sackville-West, V. 1892-1962.
London, L. and Virginia Woolf at the Hogarth Press 1931
The title is taken from the final three words of John Milton's Samson Agonistes.


沒有留言:

張貼留言