2018年8月12日 星期日

托馬斯.曼《浮士德博士》裡的音樂 彭淮棟 :DOCTOR FAUSTUS (1947) By Thomas Mann










46:32
托馬斯曼《浮士德博士》裡的音樂 --座談會 彭淮棟 (後篇)




42:46
托馬斯.曼《浮士德博士》裡的音樂 彭淮棟 (前篇)







Thomas Mann 分享了 1 則貼文



Today we remember the life and work of Thomas Mann on the anniversary of his death.


Vintage Books & Anchor Books




Nobel Laureate Thomas Mann died in Zürich, Switzerland on this day in 1955 (aged 80).

"Why does almost everything seem to me like its own parody? Why must I think that almost all, no, all the methods and conventions of art today are good for parody only?"
--from DOCTOR FAUSTUS (1947)


Thomas Mann’s last great novel, first published in 1947 and now newly rendered into English by acclaimed translator John E. Woods, is a modern reworking of the Faust legend, in which Germany sells its soul to the Devil. Mann’s protagonist, the composer Adrian Leverkühn, is the flower of German culture, a brilliant, isolated, overreaching figure, his radical new music a breakneck game played by art at the very edge of impossibility. In return for twenty-four years of unparalleled musical accomplishment, he bargains away his soul–and the ability to love his fellow man. Leverkühn’s life story is a brilliant allegory of the rise of the Third Reich, of Germany’s renunciation of its own humanity and its embrace of ambition and nihilism. It is also Mann’s most profound meditation on the German genius–both national and individual–and the terrible responsibilities of the truly great artist. READ more here: https://www.penguinrandomhouse.com/…/doctor-faustus-by-tho…/

沒有留言:

張貼留言