2017年12月18日 星期一

胡適與日本禪學學者之交流 2016-12-17



41:42

2016年的胡適之先生紀念日討論會日期:12月17日(周末),10:00~ 13:00 地址:台北市新生南路三段88號2樓電話:(02) 23650127主辦:

胡適與日本禪學學者之交流 2016-12-17
https://www.youtube.com/watch?v=15v4GwogVyY&t=165s
3 年前
Hanching Chung
2014年9月9日 ·
胡適是神會和尚專家。"胡適從1929年起直到逝世之前,一直在研究神會的遺作。" (冉雲華 《禪宗第七祖之爭的文獻研究》,p.423)這句話似乎有點語病,因為從胡適日記可知從1926年的巴黎、倫敦訪敦煌資料就開始了。


參考冉雲華 《禪宗第七祖之爭的文獻研究》,載:

《中國文化研究所學報》新第6期,香港:中文大學,1997 (中國文化研究所30周年紀念,ix+690 頁),頁417-38

(香港企業和個人多贊助學術刊物的印行,很了不起。)


----
這本書,很少人知道?

2016年11月30日
翻過顧一樵(1902-2002)全集, Volumes 1-4. 臺灣商務印書館, 1961;
寫過:Books 書海微瀾: 中國的文藝復興(顧一樵);
借 " 顧一樵編著【禪宗師承記】(台北:真善美出版社,1976)"--手寫稿,竟然發現:
"他對宗教的研究,造詣精深,在佛學方面的建樹,影響深遠。他一生走遍名山寺院,與許多名僧大佛都有交情。經過半個世紀的業餘研究,他出版了《禪宗師承記》和《日本禪宗師承記》等專著。
1979年,顧毓琇以英文巨著《禪史》震撼國際佛學界,贏得了海外該領域學者們的廣泛尊重。"

Ken Su來訪 談點顧一樵編著的【禪宗師承記】(台北:真善美出版社,1976) 真不可思議: 顧毓琇 顧毓琇(1902.12.24-2002.9.9),字一樵,江蘇無錫人,著名教育家、科學家、詩人、戲劇家、音樂家和佛學家。 1929年歸國後,顧毓琇在國內從...
HUSHIHHC.BLOGSPOT.COM








Zen Master Dogen: An Introduction with Selected Writings by Yuho Yokoi (Author), Weatherhill Inc (1976)...
此書說道元 (1200-53) 訪中國時,有二位韓國和尚可講道(經)多日,不過他們連個袈裟和缽都沒有,正如多數出國的日本和尚般,很不像話。
The Life Of Zen Master Dogen (Full Movie) - YouTube

Zen Master Dogen: An Introduction with Selected Writings by Yuho Yokoi (Author), Weatherhill Inc (1976)... 此書說道元 (1200-53) 訪中國時,有二位韓國和尚可...
HCBOOKS.BLOGSPOT.COM


此書已轉贈錦坤兄 2017.12.18補
我手頭有一份剪報,是1992年5月25日柳田聖山先生發表在《朝日新聞》上的一篇隨筆,名為《與自己相會》(自分と出会う)。當年柳田先生正好70嵗。文中敘述他前一年初訪韓國伽耶山海印寺,面對那一排排《高麗藏》版片時的感受:「面對著留存至今的《高麗藏》的版片,就好像與長久以來一直存放在另一處的另 一半身軀,漸漸合為一體。版片是底片,而我的身體就是毫不走樣的正片。陰陽合體,收回生機。這部書在中國出現已有1000年,在高麗雕版已有750年。那 是我前生的遺體,必須竭力回歸。」最後「必須竭力回歸」的日文原文是“自分で引き取ねばならぬ”,正確的翻譯應該是「必須用自己回歸」。怎麼叫「用自己」 回歸?我想柳田先生在這裡是指用自己的全部生命、全部精力、乃至不惜一切地尋求這一回歸,所以翻譯時用了「竭力」一詞,但遠不能反映出柳田先生那一剎那心 靈的感受與決斷。 ......

沒有留言:

張貼留言