黃英哲教授的評述:「張深切,他可說是台灣日治時期「祖國派」人士的一個典型,在飛揚的青年時期,將心血精力投置於他心目中的祖國,參加祖國革命,日夜企盼台灣的光復,而等到台灣真正光復,竟無其地位,得到的却是逃亡與歸隱。他也許就是日治時期「祖國派」人士的最佳寫照。」
8月19日 (周五): 張深切的人生、思想與作品討論會( 林義正、曹永洋、蘇錦坤、鍾漢清等人)
2010年,受贈一套《張深切全集》(全12卷)*"。當時,許達然老師向我說,他昔日買這套,可是花一筆錢的。
Books 書海微瀾: 張深切(1904-65)全集(全12卷)等
www. HCBOOKS.BLOGSPOT.COM*張深切/著,陳芳明等人主編,《張深切全集》,台北市:文經社,1998年。(已絕版)
Books 書海微瀾: 張深切(1904-65)全集(全12卷)等
www. HCBOOKS.BLOGSPOT.COM*張深切/著,陳芳明等人主編,《張深切全集》,台北市:文經社,1998年。(已絕版)
1927.05.13
台中一中住校生179人被懲處停課,「台中一中同盟」決議罷課,台中一中學生住宿生179人因離校舍,全部被處無期停課。
1927 年 4 月國民黨展開清黨,同時間張深切為籌款回臺,因涉入指導策劃 5 月「臺中一中學生罷課事件」(炊事件)被捕入獄[6] ,後雖無罪開釋,但隨後再以涉嫌「廣東事件」被捕判刑兩年[7],直到 1930 年才出獄。獄中期間大量閱讀東西思想經典,再次自我批判對主義與國族之思想,著有《獄中記》。出獄後推展文化啟蒙運動,以實踐其「文藝大眾化,須從演劇做起」[8]的信念。
"張深切志在文藝及戲劇,1934年5月組成「台灣文藝聯盟」,任委員長。十一月出刊《台灣文藝》。
1938年張深切赴北平(北京),在北平國立藝術專科學校任教並兼訓育主任。也在國立新民學校教授日語。隔年在北平創辦、《中國文藝》,擔任主編兼發行人。同時出任台人旅平同鄉會會長。1940年辭《中國文藝》編務,暫時返台。隔年又赴北京,任職新民印書館。
張深切所到的中國,雖然是日本的勢力範圍,但他的反日言行引起日本特務注意,四月曾遭日本特工拘捕,旋獲釋。
二戰之後,張深切返台,因台中師範學校校長洪炎秋的邀攬,擔任台中師範教務主任。
然而1947年二二八事件爆發,這位被形容為「徹底民族主義者」的張深切竟然被指為「奸黨」,逼得他只好躲匿到南投中寮的山區避禍,才逃過一劫。
二二八事後,他對政治失去興趣,但是仍對影劇保持熱情。1957年組成藝林電影公司,自編自導「邱罔舍」,獲得第一屆影展最佳故事金馬獎。
張深切出版的重要作品有《我與我的思想》、《獄中記》、《台灣獨立革命運動史略》(此處所謂的「台灣獨立」與今日不同)、《遍地紅》(描寫霧社事件的劇本)、《里程碑–黑色的太陽》(這是他的自傳)。"
【燦爛的星辰】 李筱峰/ 輯撰
吳新榮人格平衡發展 了不起
《 吳新榮日記》 (戰前)
1935.8.11 參加台灣文藝聯盟 創會
8.12 台中地理優勢 人才輩出 所以文化運動政治運動的地方
1935.11.16楊逵來訪 新文學社非文藝聯盟的對立
1935.8.11 參加台灣文藝聯盟 創會
8.12 台中地理優勢 人才輩出 所以文化運動政治運動的地方
1935.11.16楊逵來訪 新文學社非文藝聯盟的對立
地方: 台中張深切家 台中民眾旅社 集賢館
109 永遠的張深切 林義正 曹永洋 2016-08-19
*****
簡介"公益組織":美國、台灣 HC Chung 鍾漢清 2016-09-14
https://www.youtube.com/watch?v=IQS6JBKP1ss&t=71s
https://www.youtube.com/watch?v=IQS6JBKP1ss&t=71s
要寫個報告 簡介"公益組織":美國、台灣、中國。其一故事集:
《國際漢學的推手:蔣經國基金會的故事》2008;
《為土地種一個希望:嚴長壽和公益平台的關係》2012;
《在永久屋裏想家:莫拉克災後三年,永久屋與人的故事》2013;
馬秋莎《改變中國:洛克菲勒基金會在華百年》廣西師範,2013
《國際漢學的推手:蔣經國基金會的故事》2008;
《為土地種一個希望:嚴長壽和公益平台的關係》2012;
《在永久屋裏想家:莫拉克災後三年,永久屋與人的故事》2013;
馬秋莎《改變中國:洛克菲勒基金會在華百年》廣西師範,2013
****
行程:
介紹與會人與彭淮棟先生、蘇錦坤先生的貢獻 (5分鐘)
介紹與會人與彭淮棟先生、蘇錦坤先生的貢獻 (5分鐘)
彭淮棟先生 (譯藝獎(II),英文、德文) (彭淮棟先生 )
彭淮棟先生心得報告及討論 (30分鐘)
彭淮棟先生心得報告及討論 (30分鐘)
蘇錦坤先生( 蘇錦坤Ken Su 譯藝獎 (I) 英文、巴利文)《法句經》等系列論文
蘇先生談:《法句經》的故事 (30分鐘)
蘇先生談:《法句經》的故事 (30分鐘)
特別講座I (張華先生):Alice 150 - celebrating the 150th Anniversary of Alice:創意的翻譯─以《愛麗絲》中譯為例(含雙關語及仿擬)。(30分鐘)http://hctranslations.blogspot.tw/
"譯歷自述"一文是彭淮棟先生獲得"譯藝獎 (II) 2015"的報告。
沒有留言:
張貼留言