嘉賓簿 (guestbooks) (5):《一本沒有顏色的書》(徐志摩,陸小曼。漢清講堂 235. 2018-07) 。臺版《徐志摩全集》是美麗的親情、愛情與友情故事。近日的新月研究補充。不只是詩人,還是優秀的散文家。
https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/465523405084039
勾沉新月 陳子善 北京:中華。2013 徐志摩篇,有13篇新發現 (2003前)
嘉賓簿 (guestbooks) (5):一本沒有顏色的書(徐志摩,陸小曼) 徐志摩詩文補遺;徐志摩先生的趣味和廣度;Arabesque—The Mouse; arabesque2 装飾的、幻想的な内容の楽曲。
YOUTUBE.COM
235 一本沒有顏色的書(徐志摩,陸小曼) 2018-07-22 漢清講堂
陸小曼生長在一個書香世家,…
2020.8
徐志摩詩文補遺,
2010/5/10
我有 蔣復璁、梁實秋主. 編的六冊《徐志摩全集》
不過梁錫華編著的《徐志摩詩文補遺》台北, 時報文化出版事業有限公司, 1980. 703頁
似乎更可以看出徐志摩先生的趣味和廣度
譬如說 以作者的求知欲血出愛因 (安)思坦的相對主義
給衛理賢的詩小花籃很優秀
翻譯歌(葛)德小詩
高爾基記契訶甫
D. H. LAWRENCE 的 ON BEING A MAN
介紹P.E.N. 讓我們知道昔日的許多榮譽會員
對於胡適參觀莫斯科三天1926/7 的信的案語(9/9)-- (胡適也有長信回答10/4) 可以充分表現徐志摩的"政見"/思想https://www.youtube.com/watch?v=F494qR7c_PA&t=92s
徐志摩1921年對 H. G. WELLS 的 Russia in the Shadow (1920)的書評:評韋爾斯之遊俄記的附註:
(hc 案:Wells 真好,蘇俄女人玩得不亦樂乎,但可以就事論事.....80年代初的名著:Chinese Shadows [Leys, Simon] ;近年也有書名: China in the Shadow)
Hanching Chung
讀者應該了解徐志摩在英美學政經,政治學中的選舉是要實際走入社會去"調查"的.....讀者該注意徐的大論是1925年,所以他在胡適的1926年經蘇聯訪歐寫的蘇聯,也是向胡適如此提醒的。...李怡的摘要很好:"......但他敏感地注意到蘇俄人們的神情陰沉,似乎不知道「甚麼是自然的喜悅的笑容」。他在莫斯科拜訪托爾斯泰的女兒,得知托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基的書已經不太能見到了。徐志摩於是寫下一段敏銳、誠實又帶文學性的話:「他們相信天堂是有的,可以實現的,但在現世界與那天堂的中間卻隔着一座海,一座血污海,人類泅得過這血海,才能登彼岸,他們決定先實現那血海。」.....
2015.10.12
上周,有機會拿出四十幾年前傳記文學出版社的《徐志摩全集》。今天翻翻《新月》第四卷的悼念文章,都很可以一讀,雖然沒收入林徽音在徐逝去的周年祭寫的幾篇。
Hanching Chung
2015年10月1日下午8:18 ·
朋友介紹徐志摩1923年在共學社出版的譯作《渦堤孩》(Undine,Wikipedia 稱為溫蒂妮(Undine、Ondine或Undina,亦被譯作娥丁、昂丁、烏丁娜).....),讓我翻翻{徐志摩全集}第四輯.....
徐志摩{一本沒有顏色的書}
胡適之先生第一個題詩1925.8.16 :
花瓣兒紛紛落了,
勞伊親手收儲,
寄與伊心上的人,
當一封沒有字的
情語 ---
幾月前,會做此題目,應該是讀徐志摩翻譯A. E. Coppard's Arabesque—The Mouse(短篇小說)
的第一頁。當時找不到恰當的 Arabesque解說 (徐先生採用漢字妙解避開它),後來明白了,然而已錄了影。
又了解19是紀末,法國已出版喜多川歌麿 Kitagawa Utamaro 的專書,20世紀末日本還要翻譯它。最高興的是讀到永井荷風的相關文章。
HCTRANSLATIONS.BLOGSPOT.COM
徐志摩譯:〈蜿蜒:一隻小鼠〉 (Arabesque: the mouse by A. E. Coppard )
Hanching Chung https://en.wikipedia.org/wiki/Arabesque
EN.WIKIPEDIA.ORG
Arabesque - Wikipedia
アラベスク【(フランス) arabesque】
の解説
1 アラビア風の装飾模様。文字・蔓草 (つるくさ) ・幾何学図形などを図案化したもの。唐草模様。
2 装飾的、幻想的な内容の楽曲。
3 クラシックバレエの基本体勢の一。右手を斜め上に、左手を斜め下に、右足で体重を支え、左足は斜め後方に上げる。'Grande Arabesque', Edgar Degas, c.1885–90, posthumous ...
Artwork page for 'Grande Arabesque', Edgar Degas, c.1885–90, posthumous cast As with other similar bronzes displayed here, Degas has chosen to depict this dancer in a pose which implies movement. He had a sound knowledge of ...
すべて表示
画像を報告
すべて表示
ウェブ検索結果
The Sense of Sight. On a Degas bronze of a dancer by ... - 譯藝
hctranslations.blogspot.com › 2017/03
このページを訳す
2017/03/15 - On a Degas bronze of a dancer by John Berger (1960) 三翻譯版本的討論. 建議張華兄將此英詩打出來,方便 ... Edgar Degas. GRANDE ARABESQUE, TROISIÈME TEMPS (拍賣商的照片,可能是第2板本。台灣版本有第三版本 ...
沒有留言:
張貼留言