/葛飾北齋/ 本所立川The timberyard at Honjo《冨嶽三十六景》系列。木材批發場裡,可以看見工人們運用當時最新的工具及自身技術,準備著江戶生活中缺一不可的木材。
Ukiyoe EDO-LIFE: Riverside Sawmill
Workers at a sawmill use the latest tools and their honed skills to prepare the building blocks of Edo life: long, narrow beams, bamboo stems and leftover wood stacked as high as buildings.
【浮世繪江戶生活】《江戶時期的木材》
今天這幅《本所立川》(c.1830) 同樣是出自葛飾北齋的《冨嶽三十六景》系列。木材批發場裡,可以看見工人們運用當時最新的工具及自身技術,準備著江戶生活中缺一不可的木材。〔英文版〕
本所立川
編 號 : Hokusai
˙畫名:本所立川 The timberyard at Honjo
˙作者:葛飾北齋
˙年份:1830 年
˙尺寸:66 x 100 cm
首頁/
藝術家 /
江戶( 1603 – 1867 年) /
葛飾北齋/ 本所立川
2021 年 3 月 21 日 ·
分享到:
阿什莫林博物館
2021 年 3 月 21 日 ·
今天是世界詩歌日!
Surimono 詩歌版畫是 19 世紀早期日本木版畫最精美的典範之一。它們由詼諧的詩歌和相關圖像組成,通常由頂尖的印刷藝術家設計,並使用現有的最佳材料和技術印刷而成。
這幅版畫描繪了一對陽台上的年輕戀人。精緻的五官和女性化的服飾表明左邊的人物是一位「wakashu」——尚未經歷日本傳統成年儀式的年輕男孩。
這幅版畫中的詩是一首 17 音節的俳句,翻譯過來就是......「一個年輕女子和一個和歌集,他們的愛情像削好的鰹魚花一樣萌芽」。
鰹魚是個意想不到的詞,它指的是日本料理中常用的乾魚片。它們呈半透明狀,顏色淡淡的,看起來就像嬌嫩的花瓣,在與其他成分接觸時綻放。這種家庭而又優雅的典故似乎完美地捕捉了親密的氛圍。
現在人們認為這幅 surimono 印花是偉大的日本設計師 Hokusai 的作品,大約創作於 18 世紀。 1790 年至 1830 年。
Today is World Poetry Day!
Surimono poetry prints are among the finest examples of Japanese woodblock printmaking of the early 19th century. Consisting of
witty poetry combined with related images, they were often designed by leading print artists and printed using the best materials and techniques available.
This print depicts a pair of young lovers on a balcony. The delicate features and feminine dress indicate that the figure on the left is a 'wakashu' - a young boy yet to go through the traditional Japanese coming-of-age ceremony.
The poem in this print is a 17-syllable haiku, which translates to...'A young woman and a wakashu, their love budding like flowers of shaved bonito'.
An unexpected reference, bonito describes shavings of dried fish commonly used in Japanese cooking. Translucent and pale in colour, they often look like delicate flower petals, unfurling as they come in contact with other ingredients. This domestic yet elegant allusion seems to capture the intimate mood perfectly.
This surimono print is now thought to be attributed to the great Japanese designer Hokusai, c. 1790–1830.
沒有留言:
張貼留言