The Economist
Hokusai, Japan’s most famous artist, believed that the longer he lived, the better he’d get. From the archive of The Economist’s 1843 magazine
Hokusai: “Until the age of 70, nothing I drew was worthy of notice”
The great man behind “The Great Wave”
1843MAGAZINE.COM
Musée national des arts asiatiques - Guimet
12月11日 22:51 ·
Le coup de vent dans les rizières d'Ejiri dans la province de Suruga
Avec un tel vent, nous pourrions presque nous croire aujourd'hui au cœur des rizières d'Ejiri représentées ici par Hokusai, où le vent fait s'envoler les chapeaux et lettres des voyageurs. Cette fameuse estampe de notre collection, dix-huitième vue de la série des « Trente-six vues du mont Fuji », est ici reprise par le graphiste japonais Segawa 37, qui a donné vie au paysage.
De Hokusai à Hasui, des “Paysages asiatiques” à admirer au Musée ...
https://www.actualitte.com/article/...arts.../de-hokusai...des...asiatiqu...
hc iTaiwan forum uploaded a video
21:33
199 葛飾北齋と浮世絵 2017-09-15 漢清講堂
hc iTaiwan forum
•
12 views5 days ago
浮世繪版畫,由原畫師、雕版師、刷版師三者分工協力完成。原畫師將原圖完成後,由雕版師在木板上雕刻出圖形,再由刷版師在版上上色,將圖案轉印到紙上。要上多少色就必須刻多少版,因此顏色越多,製
199 葛飾北齋と浮世絵 2017-09-15 漢清講堂
https://www.youtube.com/watch?v=r2mvLSoT3OQ&feature=push-u-sub&attr_tag=iuZV7A7QUBsaH6oq-6
199 葛飾北齋と浮世絵 2017-09-15 漢清講堂
我只有James Michener的兩本浮世繪相關作品:
https://hcbooks.blogspot.tw/2007/10/james-michene
The Floating World (1954)
The Hokusai Sketchbooks (1958)
****
Hokusai, Japan’s most famous artist, believed that the longer he lived, the better he’d get. From the archive of The Economist’s 1843 magazine
Hokusai: “Until the age of 70, nothing I drew was worthy of notice”
The great man behind “The Great Wave”
1843MAGAZINE.COM
***
Hanching Chung 分享了 BBC Culture 的貼文。
2016年3月21日 11:47 ·
日文的全集資料多。英文普及知識:
The Hokusai Sketch-Books: Selections from the 'Manga 隅田川両岸一覧
http://hcbooks.blogspot.tw/…/hokusai-sketch-books-selection…
BBC Culture
2016年3月21日 10:15 ·
It was the moment European art started turning Japanese.
Hokusai and the wave that swept the world
Without the Japanese printmaker Hokusai, Impressionism might never have happened.
BBC.COM
****
此美術館似乎將蘇東坡的農曆生日誤為陽曆:
蘇軾 - Wikipedia
https://ja.wikipedia.org/wiki/蘇軾
蘇 軾(そ しょく、拼音: Sū Shì、景祐3年12月19日(1037年1月8日) - 建中靖国元年7月28日(1101年8月24日))は、中国北宋代の政治家、詩人、書家。東坡居士と号したので、 蘇東坡 ( そとうば ) とも呼ばれる。字は 子瞻 ( しせん ) 此圖如
ホノルル美術館所蔵「北斎展」葛飾北斎生誕250周年前期展
http://greatescape83.jugem.jp/?eid=1813詩歌写真鏡 東坡騎驢
これクールでカッコイイのでお気に入り。
こちらも中国故事に基づいて。
もう一回勉強しなおさないとな~と見ていると思う。
❄️ Le calendrier de l'Avent du MNAAG ❄️
Dimanche 17 décembre : Katsushika Hokusai, Le poète chinois Su Dongpo (détail).
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Le poète chinois Su Dongpo, tiré de la série « Le Vrai Miroir des poètes et des poèmes chinois et japonais »
Katsushika Hokusai (1760-1849)
Estampe nishiki-e
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Le poète chinois Su Dongpo, tiré de la série « Le Vrai Miroir des poètes et des poèmes chinois et japonais »
Katsushika Hokusai (1760-1849)
Estampe nishiki-e
❄️的誕生日曆❄️
十二月17日星期日: hokusai, 中國詩人蘇東坡(詳情).
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
中國詩人蘇東坡, 來自系列"詩人 和 中國 詩 的 真實 寫照"
葛飾飾(1760-1849)
Estampe-e列印
·
為此翻譯評分
何旻燁
糖霜扭蛋
手掌上的《神奈川沖浪裏》!日本推出浮世繪巨匠葛飾北齋系列扭蛋 - Shopping Design
日本扭蛋無極限,這次推出浮世繪巨匠葛飾北齋系列了!
SHOPPINGDESIGN.COM.TW
ガシャポン
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%97%E3%82%BB%E3%83%AB%E3%83%88%E3%82%A4
用語の転用[編集]
上記のように購入後、払い出されるまで商品が確定しないプライズシステムから、ソーシャルゲームなどにおける(現品でないデータ上の)アイテムなどもこの形態で販売されることもあり、これらゲーム類の内でのランダム型アイテムの販売形態を「○○ガチャ」(○○には品名、アバター、アイテム、コンプリートなどの言葉が入る)と呼称している場合も多い。
香港のカプセルトイ[編集]
香港にも扭蛋(ナウダン)と呼ばれるカプセルトイあるいはガシャポンが存在する[5]。広東語特有の言葉で、『扭』は機械のハンドルを回す動作、『蛋』は小さな玩具やフィギュアが入る円筒形のカプセルを意味する。「扭蛋」は三つの要素である表紙、蛋紙と殻からなっており[6]、表紙とはガシャポンマシンの上に張っている商品説明、蛋紙とはガシャポン内に入っていておもちゃの種類の詳しい説明を記述してある紙、殻とは外の部分にある円筒形のプラスチックを指す。子どものみならず大人にも人気があり、様々な店で販売されている[7]。
中文
一款汽車玩具轉蛋說明書
轉蛋機
香港的扭蛋機,以八達通付款。
轉蛋或稱扭蛋(ガシャポン,GASHAPON,或GACHAPON),是對於被包裝起來,(通常但不是全部都會)放入轉蛋販賣機裡販售的玩具等物品的形式。此一概念最早源自美國,約於1920年起開始。剛開始是放在雜貨舖門口,給小朋友投著好玩的,裡面多是口香糖、零食,或是一些小玩具,外面並沒有塑膠蛋殼包裝。後來這種販賣方式傳到日本,遂在日本發揚光大,成了世界上扭蛋最大的供應商。一個轉蛋的典型內容是一個可以打開成兩半的塑膠蛋殼,在裡面裝有玩具和說明書。
轉蛋玩具通常是根據一些流行於日本漫畫、電玩、動畫裡面的角色而製成。轉蛋會放在一台轉蛋機裡面,將錢投入機器中後,用手去旋轉開關,一個轉蛋就會掉下來。大部分轉蛋會出成一個系列,每個系列通常會有6到十幾種玩具不等。當你去旋轉轉蛋機時,你無法決定掉下來的玩具是否是那個系列中你最想要的,而這也是許多人覺得玩轉蛋的樂趣之一(亦是許多人掉入深淵的開端)。有些人會想要收集整套系列的玩具,但由於常常會轉到重複的轉蛋,轉到缺少的最後一顆轉蛋並不容易,因此整套齊全的轉蛋如果出賣的話,可以賣到比原價更高的價格。由於轉蛋的汰換速度很快,有些收集轉蛋的玩家會先將轉蛋保留幾年之後再賣出,通常也會賣到更高的價格。
轉蛋說明書上通常會有整套玩具系列的圖片,以及注意事項、版權聲明或廣告等等。有些代理公司會用一些遊戲裡面比較珍貴的東西來吸引大家去買點卡去轉蛋。
十二月17日星期日: hokusai, 中國詩人蘇東坡(詳情).
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
中國詩人蘇東坡, 來自系列"詩人 和 中國 詩 的 真實 寫照"
葛飾飾(1760-1849)
Estampe-e列印
·
為此翻譯評分
何旻燁
糖霜扭蛋
手掌上的《神奈川沖浪裏》!日本推出浮世繪巨匠葛飾北齋系列扭蛋 - Shopping Design
日本扭蛋無極限,這次推出浮世繪巨匠葛飾北齋系列了!
SHOPPINGDESIGN.COM.TW
ガシャポン
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%97%E3%82%BB%E3%83%AB%E3%83%88%E3%82%A4
用語の転用[編集]
上記のように購入後、払い出されるまで商品が確定しないプライズシステムから、ソーシャルゲームなどにおける(現品でないデータ上の)アイテムなどもこの形態で販売されることもあり、これらゲーム類の内でのランダム型アイテムの販売形態を「○○ガチャ」(○○には品名、アバター、アイテム、コンプリートなどの言葉が入る)と呼称している場合も多い。
香港のカプセルトイ[編集]
香港にも扭蛋(ナウダン)と呼ばれるカプセルトイあるいはガシャポンが存在する[5]。広東語特有の言葉で、『扭』は機械のハンドルを回す動作、『蛋』は小さな玩具やフィギュアが入る円筒形のカプセルを意味する。「扭蛋」は三つの要素である表紙、蛋紙と殻からなっており[6]、表紙とはガシャポンマシンの上に張っている商品説明、蛋紙とはガシャポン内に入っていておもちゃの種類の詳しい説明を記述してある紙、殻とは外の部分にある円筒形のプラスチックを指す。子どものみならず大人にも人気があり、様々な店で販売されている[7]。
中文
一款汽車玩具轉蛋說明書
轉蛋機
香港的扭蛋機,以八達通付款。
轉蛋或稱扭蛋(ガシャポン,GASHAPON,或GACHAPON),是對於被包裝起來,(通常但不是全部都會)放入轉蛋販賣機裡販售的玩具等物品的形式。此一概念最早源自美國,約於1920年起開始。剛開始是放在雜貨舖門口,給小朋友投著好玩的,裡面多是口香糖、零食,或是一些小玩具,外面並沒有塑膠蛋殼包裝。後來這種販賣方式傳到日本,遂在日本發揚光大,成了世界上扭蛋最大的供應商。一個轉蛋的典型內容是一個可以打開成兩半的塑膠蛋殼,在裡面裝有玩具和說明書。
轉蛋玩具通常是根據一些流行於日本漫畫、電玩、動畫裡面的角色而製成。轉蛋會放在一台轉蛋機裡面,將錢投入機器中後,用手去旋轉開關,一個轉蛋就會掉下來。大部分轉蛋會出成一個系列,每個系列通常會有6到十幾種玩具不等。當你去旋轉轉蛋機時,你無法決定掉下來的玩具是否是那個系列中你最想要的,而這也是許多人覺得玩轉蛋的樂趣之一(亦是許多人掉入深淵的開端)。有些人會想要收集整套系列的玩具,但由於常常會轉到重複的轉蛋,轉到缺少的最後一顆轉蛋並不容易,因此整套齊全的轉蛋如果出賣的話,可以賣到比原價更高的價格。由於轉蛋的汰換速度很快,有些收集轉蛋的玩家會先將轉蛋保留幾年之後再賣出,通常也會賣到更高的價格。
轉蛋說明書上通常會有整套玩具系列的圖片,以及注意事項、版權聲明或廣告等等。有些代理公司會用一些遊戲裡面比較珍貴的東西來吸引大家去買點卡去轉蛋。